Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Présentation

  • : hidden face
  • : J'ai commencé ce blog en l'honneur du 10e mémorial de Hide, même si ça faisait plus longtemps que j'y pensais. Ça me permet d'y mettre mes traductions de ses chansons et interviews ainsi que des choses en hommage à lui.
  • Contact

Profil

  • honeyblade
  • Je suis maintenant licenciée de japonais et je prépare un voyage de un ou deux ans au Japon, pour parfaire ma formation. A part Hide et le japonais, mes passions sont la musique et l'écriture de nouvelles ou de poèmes.
  • Je suis maintenant licenciée de japonais et je prépare un voyage de un ou deux ans au Japon, pour parfaire ma formation. A part Hide et le japonais, mes passions sont la musique et l'écriture de nouvelles ou de poèmes.

Irasshaimase ^ ^!





For Hide....


Ça fait plus de 10 ans qu'il est mort ?

........ Malgré cela, tous les japonais avec qui j'en ai parlé le connaissent et l'apprécient encore après tout ce temps.
De plus en plus de fans de "visual" apparaissent en France et ne connaissent que les groupes actuels en se disant que le visual kei se résume à ça. Mais ces groupes sont très peu connus au Japon. Aujourd'hui on ne parle plus beaucoup de visual kei au pays du soleil levant. On pourrait presque dire que le visual kei est "né avec hide et mort avec lui". Car il était au centre de la scène japonaise, tout le monde l'aimait, et 
à la mort de hide, les plus grands groupes se sont effondrés, et se sont dirigés vers une autre voie. C'est tout un pan du visual qui s'est effondré avec lui.

Mais il y a une chose qui n'est pas morte : l'impact de sa musique. Pour reprendre les mots d'un de mes professeurs japonais, "la force de ses paroles reste dans le coeur des gens". Une autre japonaise m'avait dit également que Hide était presque comme un dieu au Japon. Alors le laisser de côté juste parce qu'il est mort, c'est passer à côté de beaucoup. Car pour comprendre le visual kei il faut connaître les artistes qui l'ont forgé.

Aujourd'hui, les grands groupes se reforment, le visual kei se ressoude depuis le hide mémorial summit organisé pour les 10 ans de sa mort. Ne serait-ce pas un hommage que la scène japonaise à décidé de rendre à leur plus grande icône?

 La véritable valeur d'un artiste, on ne la reconnaît qu'à sa répercussion post mortem.
Hide est un de ces artistes qui ne s'éteignent pas par la mort mais continuent de vivre par leur musique.

 


  Biographie  Discographie  Profils  Interviews  Chansons  Poèmes  For Hide
Phantom Cards  Galerie Photos

1 avril 2009 3 01 /04 /avril /2009 15:32

j'ai mis boucoup de temps à traduire cette chanson, et comme je n'ai plus beaucoup de traductions d'avance, cela explique pourquoi je n'ai rien mis depuis un certain temps sur ce blog. Toutes mes excuses!
comme il l'a dit dans l'interview de son premier single, hide était énervé quand il a écrit cette chanson et ça se voit! je n'aurais pas aimé le rencontrer énervé!
le ton des paroles est très agressif mais comme je l'avais déjà expliqué pour pose, il est très dur de traduire ça en français sachant que là où on serait obligé d'utiliser des tonnes d'injures et de mots édulcorés, les japonais ont une conjugaison spécifique! De plus cette chanson est bourrée de références donc je pense que je vais mettre un lien vers les notes de traductions.
en vidéo, je vous met le clip qui est fait avec des images lives de la tournée hide our psychommunity en 1994.



paroles et musique: hide

sono nigitta omae ni te no naka ni aru
tane akashi shite mina
gitogito abura gisshû
e mo shirenu nioi no suru tane wo
mebaereba sono ba de
antagata no suteki na dinner ni kawaru
sochira kochira ni chirakashi no zanpon korogaru

Take me trash   Take me trash   You trash

sono damatta omae no ido no naka no kawazu misete mina
namidame de aigansuru ore to yoku nita
utautai no kaeru domo
hey gentleman sonna ni sochi no mizu wa amai ka
gentleman kabi kusai daiya demo kurae

Doubt Doubt Doubt you
niku wio kurasete hone mo tatareta
Doubt Doubt Doubt you
kyoukenbyou no utakata(2) no shirabe
doubt doubt doubt you
niku wo kirasete hone mo barabara
doubt doubt doubt doubt doubt you
shimenzoka demo kizukya shinee no sa

umai hanashi oazuke chiwawa no manma jya
wari ga awanee ze
odotta jibun jilenma no ike de oyogu
jikoken o no Jelly Fish
kao mo shirenu henohenomoheji (3) no kisamara no tsura nya
kuinokoshi no onpu ga burasagatteru darou yo

doubt doubt doubt you
yume de koroshita omae waratteta
doubt doubt doubt you
shareta obebe no techno sharekoube
doubt doubt doubt doubt doubt you
romantikku ni gaki no tawagoto sa
doubt doubt doubt you
onaji mujina to omou koto nakare

[speak]

doubt doubt doubt you
niku wo kirasete hone mo tatareta
doubt doubt doubt you
shimenzoka demo kizukya shinee ze
doubt doubt doubt doubt doubt you
atama no naka no futago ga sakebu
doubt doubt doubt you
koppamijin no chaos o nodo ni tsumekome

doubt doubt
doubt doubt
doubt doubt doubt doubt
doubt doubt doubt you
hey gentleman

traduction : honeyblade

ne dévoile pas cette graine
que tu gardes sérrée au creux de ta main
si c'est un vieux shnock graisseux
qui fait germer ici
ta graine qui sent on ne sait trop quoi
il en fera un délicieux dinner juste pour toi
ici et là roulent les miettes tombées alors que tu t'empiffres

Take me trash Take me trash You trash

n'essaye pas de montrer ta grenouille qui s'est tue au fond du puit (1)
grenouilles chanteuses étroitement semblables
à moi, qui implore les yeux embués de larmes
hey gentleman, ton eau est-elle si fade?
gentleman, [alors] ne bouffe que des diaments qui puent le moisi

doubt doubt doubt you
je n'ai plus de chair et mes os aussi sont HS
doubt doubt doubt you
mélodie d'une éphémérité(2) de rage
doubt doubt doubt you
je n'ai plus de chair et mes os aussi sont en morceaux
doubt doubt doubt you
tu ne t'en rends compte que cernés d'énnemis de toute parts

apaté par des histoires allèchante, comme un chien qui reste assi à tendre la patte
ce je n'en vaut pas la chandelle
après avoir dansé, je nage dans un étang de dilemne,
jelly fish, dégouté de lui même...
bande de pantins (3) dont ont ne connait même pas le visage!
vos tronches d'enfoirés devraient être pendu comme des restes de note de musique

doubt doubt doubt you
tu riais, toi que j'avais tué en rêve
doubt doubt doubt you
tête de mort techno vêtue de fringues classes
doubt doubt doubt doubt doubt you
rien que des absurdité débité d'un air romantique par un gamin
doubt doubt doubt you
n'allez pas croire que vous pouvez me foutre dans le même sac que vous

[speak]

doubt doubt doubt you
je n'ai plus de chair et mes os aussi sont HS
doubt doubt doubt you
je ne m'en rend compte que cerné de toute parts
doubt doubt doubt doubt doubt you
dans ma tête hurlent deux jumeaux
doubt doubt doubt you
on bourre dans ma gorge un chaos pulverisé

doubt doubt
doubt doubt
doubt doubt doubt doubt
doubt doubt doubt you
hey gentleman




ndt (2) : utakata, signifie ephémère, mais hide utilise le caractère de miyabi, l'élégance (pour ceux qui connaissent miyavi, c'est en effet le signe qu'il utilise pour son nom de scène)

Partager cet article
Repost0

commentaires

A
Wow, gasp ! ça fait pas mal d'effet de voir la traduction ! je sais à quoi m'en tenir la prochaine fois que j'entend cette chanson....<br /> à quoi fait il reference ? Au système conformisme ?
Répondre
H
<br /> je ne pense pas... en même temps ses textes sont si compliqué. je pense qu'il critique le conformisme entre autres choses mais qu'il y a aussi beaucoup d'élément personels qui rentrent en compte<br /> dans cette chanson. après je me base surtout sur l'interview que j'ai traduite, mais je pense que hide critiquait beaucoup le système sans le dire ouvertement. ce qui me marque beaucoup dans cette<br /> chanson c'est le motif de la nourriture au début, ainsi que le "gamin romantique". je pense que beaucoup de problèmes dûs à son enfance notement font surface dans cette chanson. mais après ce n'est<br /> que mon interprètation. et j'aime bien me lancé dans des grandes interprétation psycologique des chansons de hide!<br /> <br /> <br /> <br />

Qu'est-ce que le visual kei ?

Le visual kei est un genre musical basé sur la complémentarité entre la musique et l'image créant ainsi tout un univers propre à chaque groupe. D'où l'importance du costume (cosplay), du maquillage, de la mise en scène mais aussi de la qualité de la photo et de la vidéo.
Ce style est apparu dans les années 80 au Japon, principalement avec X Japan dont Hide était le guitariste. Plus que d'univers, on parle souvent de concept, l'idée étant que la musique développe une pensée, un monde que l'on va illustrer
.

Menu